Что означает слово common? Значения и примеры употребления слова common. Примеры предложений с common. • The disease is very common in children. • Traffic congestion is a common problem in big cities. • They share a common interest in technology. • We’re working together to achieve a common goal. • The two countries united to fight their common enemy. • It’s only common decency to apologize. • Pollution is a common problem in many major cities. › Загрязнение окружающей среды является распространенной проблемой во многих крупных городах. • English is a common language spoken around the world. › Английский язык является общим языком, на котором говорят во всем мире. › Английский является широко распространенным языком по всему миру. • The flu is a common illness during the winter. › Грипп является распространенным заболеванием в зимнее время. • His songs are popular among the common people. • These features are common to many languages. › Эти особенности характерны для многих языков. • What is the most common cause of death in the world? › Что является самой распространенной причиной смерти в мире? • The common history of the two nations shaped their relationship. › Общая история двух народов сформировала их отношения. • The government should work for the common good of all citizens. › Правительство должно работать на общее благо всех граждан. • Artificial intelligence technology has become increasingly common. › Технология искусственного интеллекта становится все более распространенной. • It’s common knowledge that smoking is bad for your health. › Всем известно, что курение вредно для здоровья. • The committee reached a conclusion by common consent. › Комитет пришел к заключению по обоюдному согласию.
Товарищество на вере ликвидируется также по основаниям ликвидации полного товарищества (статья 81). Однако товарищество на вере сохраняется, если в нём остаются по крайней мере один полный товарищ и один вкладчик. 2. При ликвидации товарищества на вере, в том числе в случае банкротства, вкладчики имеют преимущественное перед полными товарищами право на получение вкладов из имущества товарищества, оставшегося после удовлетворения требований его кредиторов. Оставшееся после этого имущество товарищества распределяется между полными товарищами и вкладчиками пропорционально их долям в складочном капитале товарищества, если иной порядок не установлен учредительным договором или соглашением полных товарищей и вкладчиков. 1. Граждане, ведущие совместную деятельность в области сельского хозяйства без образования юридического лица на основе соглашения о создании крестьянского (фермерского) хозяйства (статья 23), вправе создать юридическое лицо — крестьянское (фермерское) хозяйство. Крестьянским (фермерским) хозяйством, создаваемым в соответствии с настоящей статьёй в качестве юридического лица, признаётся добровольное объединение граждан на основе членства для совместной производственной или иной хозяйственной деятельности в области сельского хозяйства, основанной на их личном участии и объединении членами крестьянского (фермерского) хозяйства имущественных вкладов.
Она вздрогнула и работа выпала у нея изъ рукъ. О! не уѣзжайте въ такую даль. Вѣдь, если вы уѣдете и, Богъ вѣсть, сколько тамъ пробудете! Къ сожалѣнію, это пока еще однѣ надежды — отвѣчалъ Оуэнъ, пожавъ плечами: — но я бы очень желалъ, чтобы это состоялось: это было бы всего лучше для меня. О! да, конечно, съ моей стороны эгоистично, что я такъ говорю:., вы этимъ составите себѣ карьеру… Какъ вы находите Мартина? Бренсби: — не похудѣлъ онъ за это время? Какъ будто похудѣлъ немножко, — отвѣчалъ Оуэнъ нерѣшительно. За послѣднее время онъ все хвораетъ; бредитъ по ночамъ, а днемъ такой блѣдный и грустный… Если вы уѣдете въ Южную Америку, вы не увидите его больше! Дорогая м-съ Бренсби, не плачьте! Оуэнъ глубоко тронутый: — развѣ есть причины опасаться за него. Можетъ быть вы преувеличиваете. Она не могла выговорить ни слова, только покачала головой, продолжая плакать. Онъ замолчалъ и началъ въ раздумья отбрасывать своей тросточкой сухіе листья, лежавшіе у его ногъ. Простите меня… Я некстати расплакалась, но за поcлѣднее время у меня такъ тяжело на душѣ, а я должна казаться веселой!
Нам придется на время расстаться с этим вопросом, но я надеюсь в одной из следующих лекций собрать все эти оборванные нити и связать их в единое целое. А пока, условимся, что понятие «подсознательного я», не должно представляться вам исключающим понятие вмешательства высших сил. Если существуют высшие силы, способные иметь на нас влияние, то они могут иметь доступ к нашей душе только через дверь сублиминальной жизни. Разберемся теперь в чувствах, которые непосредственно охватывают душу в час обращения. Прежде всего, должно быть отмечено среди них чувство вмешательства высшей силы. Это чувство является не всегда, но можно сказать, что оно пр
исутствует в большинстве случаев. Мы видели его в обращениях Аллайна, Брэдлея, Брайнерда и многих других. Яркое выражение этого чувства мы находим в сжатом описании обращения, пережитого французским протестантом Адольфом Моно (Adolphe Monod), которое он поместил в своей автобиографии. Дело происходило в Неаполе в 1827 году, когда Моно только что вступил в период возмужалости. «Моя печаль, говорит он, была безгранична; она без остатка овладела мною, наполнила всю мою жизнь от самых безразличных внешних действий и до самых затаенных дум; она отравила в самом источнике мои чувства, мои мысли, мое счастье.