Further episodes can be prevented by becoming aware of the sources of the allergen, reading labels carefully, and using gloves to handle allergen-containing products. Дальнейшие эпизоды можно предотвратить, узнав об источниках аллергена, внимательно прочитав этикетки и используя перчатки для обработки продуктов, содержащих аллергены. The book also includes a selection of card spreads drawn from traditional French and Italian sources, plus methods of reading cards based on the author’s own extensive research. Содержится набор карточных раскладов, почерпнутых из традиционных французских и итальянских источников, описаны методы толкования, основанные на обширных исследованиях, проведенных автором. This course covers a wide range of informative modules, including: the English legal system, sources of law, reading comprehension, civil, criminal and European law, and many more. Этот курс охватывает широкий спектр информационных модулей, в том числе английскую правовую систему, источники права, понимание прочитанного, гражданское, уголовное и европейское право и многое другое. Psychologists and neuroscientists are using new techniques to identify the source of language and reading problems such as dyslexia in the brain and create innovative new therapies to significantly improve children’s language learning and reading.
Мнение здешнего правительства в вопросе о сближении с Испанией видно из номера газеты; правительство республики в связи с этим старается предпринять определенные шаги. Все эти политические комбинации должны были, таким образом, отрицательно сказаться на моей миссии. Они усугублялись безразличием, инертностью и ленью всех здешних государственных чиновников, которым, в связи со всеми этими обстоятельствами, не нужно было вступать со мной в какие-либо переговоры. Поскольку французский посланник, дабы удержать правительство от вынужденного займа, недавно угрожал ему вмешательством французских военных кораблей, то это также способствует тому, что правительство не имеет никакого желания вступать в более тесные отношения с европейскими нациями. С другой стороны, тщеславие правительства или действительно его честь не допускали того, чтобы уполномоченный торговой компании вступил с ним в переговоры, тем более что правительство России, которому подчинена эта торговая компания, не признает ныне существующее правительство Мексики. Совершенно не приходилось и думать о том, чтобы попасть к министру и тем более к президенту, если бы я захотел в качестве уполномоченного Российско-Американской компании вступить в переговоры.
Настало время для милосердия, время услышать призыв Христа“. И таково безумие человечёского сердца, что оно начинает искать других путей для успокоения своей совести. „В будущем, говорит он, я исправлю мою жизнь, я сделаю вот это или то“. Если ты не поступишь наоборот, не разорвешь с Моисеем и законами его, если в ужасах и муках твоих ты не обретешь Христа, распятого за твои грехи, тебе нечего надеяться на спасение. Твой клобук, твоя тонзура, твое целомудрие, твое повиновение, твоя бедность, твои дела и заслуги — что значит все это? И поможет ли тебе закон Моисея? В самом деле, если я, недостойный грешник, могу быть искуплен другою ценой, то зачем предан был на смерть Сын Божий? За мое спасение Он отдал не овцу, не быка, не золото или серебро. Он отдал Себя самого, всего Себя отдал за меня, да, за меня, самого заблудшего, самого последнего из грешников. Благодаря смерти Сына Божия я могу быть мужественным. Смерть Его я отношу к себе — в этом заключается истинное могущество веры.
Такая форма жизни, по его мнению, оказалась для них слишком высокою, и для того, чтобы осуществить ее, они постоянно должны вести борьбу со своею плотью и друг с другом. Такая постановка вопроса кажется мне несколько странной. Прежде всего, сколько мне известно, устройство прочной, но свободной общины еще на земле осуществлено не было. Мне казалось бы естественно, что члены современного человечества, желающие осуществить подобную попытку, должны вести сильную борьбу с эгоистическими поползновениями своего духа и плоти. Пусть автор вспомнит историю различных икарий или хотя бы современных толстовских общин, которые оказались, во всяком случае, менее долговечными, чем „духобория“. В другом месте, по поводу земельных столкновений духоборов с канадским правительством, автор высказывает по адресу первых другой упрек, уже противоположного свойства. Он обвиняет их в том, что они искусно скрыли под христианской фразеологией желание жить согласно собственным законам и обычаям. „Правда Божья, — говорит автор, — это то, что они, духоборы, считают за правду“. Мне не совсем понятен смысл этого последнего упрека, ибо, несомненно, каждый человек может считать Божьей правдой только то, что именно он сам признает за правду.
Ты вѣдь г
оворилъ, что она приняла ихъ? Ты, возвратясь отъ нея, принесъ мнѣ надежду на близкое свиданіе и благосклонный пріемъ; но я изъ всего этого ничего не вижу. Очень хорошо, продолжайте. Нѣтъ, я не могу продолжать, слышишь-ли ты? И это совсѣмъ не очень хорошо, — напротивъ, я подозрѣваю во всемъ подлогъ и начинаю думать, что я обманутъ. Совсѣмъ нѣтъ, я повторяю тебѣ. Я хочу, чтобы Дездемона все узнала. Если она отдастъ всѣ мои подарки, тогда я перестану ее преслѣдовать — и буду только раскаяваться въ неудачномъ покушеніи. А если мнѣ не отдадутъ ихъ, въ такомъ случаѣ, повѣрь, я съумѣю раздѣлаться съ тобой. Да, — и объявляю тебѣ, что я ничего не сказалъ такого, что-бы не рѣшился твердою исполнить. Это не казалось такъ. Какъ? — Что ты хочешь сказать? Если въ этомъ обѣщаніи какой-нибудь отблескъ, какая-нибудь тѣнь смысла? Возможно-ли? Такъ Отелло и Дездемона возвратятся въ Венецію? А какимъ-бы образомъ отъ него избавиться? Такъ для этого ты назначаешь меня? Сначала я еще хочу доказательствъ посильнѣе этихъ. Право, я такъ думаю, напротивъ; впрочемъ, я послѣ-бы раскаялась. Меня-бы не могла прельстить какая-нибудь игрушка, платье, или какой-нибудь другой нарядъ… Но цѣлый міръ!…. Э! Царемъ? Я только-бы подверглась за это пробыть нѣсколько лѣтъ въ чистилищѣ. Помилуйте, — преступленіе есть собственность здѣшняго міра, и когда-бы вы получили за него этотъ міръ, то оно-бы сдѣлалось тогда вашею собственностью, и отъ вашей воли зависѣло-бы сдѣлать изъ него добродѣтель.