У меня при запуске вылезает эта ошибка: TypeError: argument 1 must be pygame.surface.Surface, not tuple, подскажите как ее исправить? У меня при запуске вылезает эта ошибка: TypeError: argument 1 must be pygame.surface.Surface, not tuple, подскажите как ее исправить? Читай ошибку, переводи, делай выводы. Пожалуйста, уточните вашу конкретную проблему или приведите более подробную информацию о том, что именно вам нужно. В текущем виде сложно понять, что именно вы спрашиваете. Добро пожаловать на Stack Overflow на русском! Вопросы с просьбами помочь с отладкой («почему этот код не работает?») должны включать желаемое поведение, конкретную проблему или ошибку и минимальный код для её воспроизведения прямо в вопросе. Вопросы без явного описания проблемы бесполезны для остальных посетителей. См. Как создать минимальный, самодостаточный и воспроизводимый пример. Добро пожаловать на Stack Overflow на русском! Пожалуйста, не используйте для кода, данных или текста ошибок картинки. Проверяйте, что у вас хранится в stay, в вопросе создания этой переменной как раз и нету (откуда она берется и как создается). Ошибка явно указывает, что её тип не подходит, перевод ошибки: аргумент в позиции 1 должен быть типа pygame.surface.Surface, а был передан tuple вместо этого. Лишняя запятая в Питоне превращает любое значение в кортеж. Скобки в Питоне для обозначения кортежа желательны, но не обязательны! Именно запятая либо между элементами кортежа, либо в конце выражения, делает кортеж кортежем, а вовсе не скобки, как можно было подумать, видя кортежи в примерах кода на Питоне. Так что просто уберите запятую в конце и всё. Спасибо за ваш ответ на Stack Overflow на русском! Пожалуйста, убедитесь, что публикуемое сообщение отвечает на поставленный вопрос. Предоставьте как можно больше деталей, расскажите про проведенное исследование!
Это совершенно верно. Имущества антрепренеров, казенных подрядчиков и секретарей теплых учреждений всегда записаны на имя жены. Распущенна женщина донельзя. Каждая богатая барыня всегда окружена десятками молодых людей, жаждущих попасть к ней в альфонсы. Отечеству женщина не приносит никакой пользы. Она не ходит на войну, не переписывает бумаг, не строит железных дорог, а, запирая от мужа графинчик с водкой, способствует уменьшению акцизных сборов. Короче, она лукава, болтлива, суетна, лжива, лицемерна, корыстолюбива, бездарна, легкомысленна, зла… Только одно и симпатично в ней, а именно то, что она производит на свет таких милых, грациозных и ужасно умных душек, как мужчины… За эту добродетель простим ей все ее грехи. Будем к ней великодушны все, даже кокотки в пиджаках и те господа, которых бьют в клубах подсвечниками по мордасам». По «Письмам Рауля Синей Бороды» читатель может видеть, как иногда коротко, но метко Чехов мог зарисовать различные женские типы. Несколько бледнее, но тоже не лишено блесток следующее его «Руководство для желающих жениться», с припиской — «секретно». «Так как предмет этой статьи составляет мужскую тайну и требует серьезного умственного напряжения, на которое весьма многие дамы не способны, то прошу отцов, мужей, околоточных надзирателей и пр.
На сайте много страниц, посвященных определенной теме? Если у вас много товаров, имеет смысл разбить их на категории и перечислить эти категории на отдельных страницах. Строка навигации — это последовательность внутренних ссылок вверху или внизу страницы, которые позволяют посетителям быстро вернуться к предыдущему разделу или на главную страницу. Обычно строка навигации начинается с главной страницы, а за ней указываются разделы и подразделы сайта. Если на вашем сайте есть строки навигации, советуем использовать для них специальную разметку структурированных данных. Страница навигации — это страница на сайте, на которой показана его структура (обычно в виде иерархического дерева). Такая страница поможет пользователям найти нужный раздел. Информация на ней может пригодиться и поисковым системам, но в основном предназначена для посетителей сайта. Постарайтесь максимально упростить пользователям переход от общих тем к контенту, который им нужен. Добавьте страницы навигации, если они могут быть полезны, и встройте их в структуру своих внутренних ссылок. Сделайте так, чтобы посетители могли перейти на любую страницу вашего ресурса, не прибегая к поиску по сайту.
Люди этн поистине жалки в своем заблуждении, одиниочестве и бессилии. Лишенные возможности всякого непосредственного соприкосновения с жизнью и вынужденные все рассматривать сквозь призму подтасованных и лживых официальных донесений,
вечно обманываемые и ослепленные самыми неимоверными иллюзиями, — они, по условиям своего положения, служат только бессознательными ширмами, прикрывающими совершаемое вокруг них зло, исправить которое, по собственной инициативе, они не имеют никакой возможности, не выйдя из того государственного механизма, с которым они неразрывно связаны. Искренно жалея этих людей, мы были бы рады, если б сообщаемые в наших изданиях сведения помогли хоть некоторым из них, увидав уголочек той действительной жизни, о которой им так настойчиво внушаются совершенно превратные понятия, выйти из того ложного положения, в котором они находятся. Но сознание того, что совершающие зло, заблудшие люди-братья заслуживают жалости, а не злобы, никак не может и не должно охлаждать наше возмущение против тех отвратительных преступлений, которые повсеместно и непрерывно совершаются русским правительством над русскими людьми. Имея возможность обличать это зло и протестовать против него, мы были бы ответственными участниками в нем, если б оставались пассивными его зрителями. Правительственные злодеяния ужасны; но еще ужаснее, еще преступнее было бы наше равнодушие к ним.
Онъ готовъ былъ ненавидѣть всѣхъ, кто былъ хорошъ съ его мачихой и не взлюбилъ Оуэна еще прежде, чѣмъ увидѣлъ въ немъ соперника, именно за расположеніе къ м-съ Бренсби. Къ дѣтямъ ея относился онъ съ холоднымъ отвращеніемъ, кромѣ Эниды, которую онъ любилъ бы, если бы могъ отдѣлить ее отъ всего остальнаго семейства. Нѣсколько дней спустя, послѣ того, какъ Оуэнъ получилъ мѣсто, онъ пошелъ къ m-r Бренсби проститься передъ отъѣздомъ. Слуга сказалъ ему, что баринъ и барыня въ саду, и пропустилъ его безъ доклада, какъ обычнаго посѣтителя. Былъ теплый сентябрьскій день; садъ былъ еще хорошъ и весь пестрѣлъ осенними цвѣтами. Трава ярко зеленѣла, листья на деревьяхъ, также зеленые, принимали мѣстами желтый, красный или коричневый оттѣнокъ. Все, казалось, дышало миромъ и покоемъ. Подъ тѣнью высокаго вяза, въ густой листвѣ котораго водились и каркали грачи, m-r Бренсби лежалъ на кушеткѣ съ закрытыми глазами. Его блѣдное красивое лице казалось еще блѣднѣе отъ красной подушки. Въ нѣсколькихъ шагахъ отъ него м-съ Бренсби сидѣла на садовой скамейкѣ и вышивала что то шелками по бархату.