Pin Up — Love My Fantasy

Política de cancelación automática: Los pedidos serán cancelados, si no se recibe el pago en el plazo de 7 días. El comprador pagará los gastos de envío. Buyer pays shipping cost. We do not accept returns. Si realiza el pedido y solicita cancelarlo después de realizar el pago por un motivo ajeno a nosotros tendrá que enviar un pago de 1€ en concepto de comisiones de operación paypal. If you place the order and request to cancel it after making the payment for a reason beyond our control, we will have to send a payment of €1 for PayPal operating fees. Solo aceptamos pago por paypal. Only accept payment by PayPal. Todos los envíos tienen NUMERO DE SEGUIMIENTO. All shipments have TRACKING NUMBER. Los paquetes se enviarán a la dirección de paypal. The packages will be sent to the paypal address. Los pedidos deben abonarse antes de 6 días tras realizarse el pedido, si no el sistema cancelará dejando una valoración negativa de forma automática.

Orders must be paid within 6 days after placing the order, otherwise the system will cancel the order leaving an automatic negative feedback. We do not send photos or videos of vinyls of less than 20€ or to users with less than 90% feedback. No realizamos ningún tipo de descuento en vinilos ni en envíos, todos los mensajes de ofertas y descuentos serán ignorados. We do not make any kind of discount on vinyls or shipments, all messages of offers and discounts will be ignored. El pedido debe ser revisado en un máximo de 48 horas después de su recepción para poder hacer alguna reclamación, deberá contactar con nosotros desde la página del pedido y le daremos las indicaciones necesarias obteniendo una respuesta en un máximo de 48 horas laborables. The order must be reviewed within a maximum of 48 hours after receipt in order to make a claim, you must contact us from the order page and we will give you the necessary instructions, obtaining a response within a maximum of 48 working hours.

Si al recibir el paquete detecta alguna anomalía en el embalaje, por ejemplo que esta roto, ha sido manipulado, esta mojado o abierto, debe indicarlo en el albarán de recepción, eso es IMPRESCINDIBLE para cualquier reclamación en la empresa de transporte, si no lo indica, entonces usted esta indicando en la firma que el paquete ESTA EN PERFECTAS CONDICIONES y no es posible hacer ninguna reclamación. If upon receipt of the package you detect any anomaly in the packaging, for example that it is broken, has been tampered with, is wet or open, you must indicate it on the delivery note, that is ESSENTIAL for any claim in the transport company, yes does not indicate it, then you are indicating in the signature that the package IS IN PERFECT CONDITION and it is not possible to make any claim. All our packages are sent with cardboard packaging inside a plastic envelope (to prevent it from getting wet) and a sticker with our logo on the closing part (as a guarantee closure) to prevent them from being tampered with.

ATENCIÓN: Si el pedido no supera los 10.00€ de compra, se aplicarán 3.00€ extra para los costes del embalaje, limpieza y manipulación. ATTENTION: If the order does not exceed 10.00€ of purchase, an extra 3.00€ will be applied for the costs of packaging, cleaning and handling. IMPORTANTE— Pedidos a Ceuta o Melilla consultar precio de envío antes de realizar el pedido. Si desea contratar un seguro adicional de perdida o rotura deberá contactar con nosotros antes de realizar el pago para añadir el importe del seguro en los gastos de envío, sino NO NOS HACEMOS RESPONSABLES de una posible perdida o rotura por parte de la empresa de transporte. If you wish to take out additional loss or breakage insurance, you must contact us before making the payment to add the insurance amount to the shipping costs, otherwise WE ARE NOT RESPONSIBLE for a possible loss or breakage by the transport company.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *