Если в «Африканке» не будут петь парижские примадонны, несмотря на все их желание, то, напротив, Рашель чуть было не играла в «Медее», драме Легуве, несмотря на все свое нежелание. Знаменитая артистка сама просила Легуве написать для нее драму, о которой идет дело; и когда ей казалось, что Легуве медлит исполнить ее желание, писала к нему записки, чтоб он не мучил ее нетерпения играть в обещанной пьесе. Наконец «Медея» написана, отдана в руки театральных судей, признана достойною постановки на сцену; Рашель оставалось только выучить роль и начать неистовствовать, как следует Медее, убивающей собственного брата для избавления возлюбленного Язона, а потом убивающей собственных детей в отмщение изменнику Язону. Тогда Рашель объявила, что не расположена неистовствовать. Легуве упрашивает, умоляет, напоминает, что сама же Рашель заставила его написать пьесу. Рашель не хочет играть, не хочет и не хочет. Легуве в отчаянии грозит судом. Рашель объявляет, что не боится этого, потому что чувствует себя правою. Легуве представляет ее записки в суд, «улика налицо и запираться поздно»; но Рашель прибегла к другому средству: обратилась к театральному начальству, которое просто запретило драму Легуве и тем избавило артистку от данного ею обязательства.
Тайваньские фильмы завоевали различные международные награды на кинофестивалях по всему миру. Энг Ли, тайваньский режиссёр, снял получившие признание критиков фильмы Крадущийся тигр, затаившийся дракон; Есть, пить, мужчина, женщина; Разум и чувства; Горбатая гора; Жизнь Пи; Вожделение. Среди других известных тайваньских режиссёров — Цай Минлян, Эдвард Ян и Хоу Сяосянь. Проводится кинофестиваль «Золотая лошадь». На тайваньскую литературу оказали влияние японская и китайская культура. Современная тайваньская литература возникла из антикоммунистической литературы и модернистской литературы, а в 2000-х годах в тайваньской литературе появились новые жанры. Несмотря на угрозы со стороны видеомедиа, тайваньская литература продолжает развиваться, создавая, открывая и разрабатывая новые стили. Известные тайваньские блюда — тайваньский суп с лапшой из говядины, гуа бао, цзунцзы, тайваньская жареная курица, вермишель, санбэйцзи и желе айю. Бабл-ти («Чай с шариками»), созданный на Тайване, стал всемирно известным брендом. Тайваньские спортсмены регулярно принимают участие как в Олимпиаде, так и в международных чемпионатах по разным видам спорта. На Олимпиаде в Париже «золото» было выиграно в бадминтоне и боксе.
Все формулировки, термины, используемые в коде, все события и сценарии, протекающие в рантайме — все это должно подчиняться требованиям того бизнеса, на который мы работаем. Имплементация DDD в коде подразумевает разбиение проекта на бизнес-контексты и делает акценты на взаимодействии между ними. Внутри каждого контекста есть один или несколько семантических ролей типа «Агрегат», вокруг которого крутится вся бизнес-логика. Каждый агрегат инкапсулирует внутри себя одну или несколько сущностей, где одна из сущностей (или какая-то собирательная виртуальная сущность) является корневой, от которой строятся дальнейшие логические цепочки. Каждая сущность состоит из скалярных значений и Value Object’ов. Разные контексты общаются между собой с помощью событий предметной области или с помощью публичного интерфейса агрегатов. Для выполнения сложной бизнес-логики задействуются службы предметной области, а для отправки информации в другие контексты используются события предметной области. Очень крутая концепция. Рекомендую всем хотя бы поверхностно почитать, посмотреть доклады на эту тему. Хорошо расставляет все по местам. А потом обязятельно почитать Эванса и Вернона, если есть возможность — в оригинале, русский перевод просто ужасен.
И когда м-съ Симпсонъ восхищалась, читая этотъ нумеръ, м-съ Доббсъ слушала ее съ наслажденіемъ, котораго сама почти стыдилась. Добрая Амалія послѣ того часто приходила сообщить ей, что она слыхала, будто Мэй была на такомъ то и такомъ блистательномъ балѣ, или на званомъ обѣдѣ у первыхъ сановниковъ въ столицѣ. Всѣ эти свѣдѣнія, собираемыя ею отъ разныхъ пріѣзжихъ знакомыхъ, были по большей части не вѣрны, но м-съ Доббсъ всегда слушала ихъ съ новымъ удовольствіемъ. Все это можетъ показаться суетностью со стороны бабушки Мэй, но для чего же и принесла она столько жертвъ, какъ не для того, чтобы доставить внучкѣ то положеніе въ свѣтѣ, на какое она имѣла право по рожденію? Джо Весергедъ понималъ это такъ хорошо, что «фешенебельн
ыя извѣстія» въ мѣстныхъ газетахъ пріобрѣли въ его глазахъ совершенно новый, патетическій интересъ. Приходя напиться чайку со своей старой пріятельницей въ ея новой «пріемной», съ выштукатуреннымъ потолкомъ, жалкими досчатыми стѣнками и крошечнымъ каминомъ, у котораго негдѣ было и погрѣться двоимъ заразъ, онъ считалъ за особенное удовольствіе вынуть изъ кармана нумеръ «Court Journal», или другой фешенебельной газеты и прочитать вслухъ Сарѣ описаніе какихъ нибудь блистательныхъ празднествъ, въ которомъ въ числѣ прочихъ гостей упоминалось и имя Мэй.