Перевод Tone Filter на русский

Его тон и уровень были отредактированы автоматическим фильтром приличия Фельмана Люкса. This filter would also be used to detect a person’s skin tone, and measure the distance of their face from the camera. Этот же фильтр будет определять тон кожи конкретного человека, и измерять расстояние от его лица до камеры. When using a 10-stop neutral density filter, however, it seems almost inevitable that the filter will add a slight warm tone to the image. Однако при использовании 10-ступенчатого фильтра нейтральной плотности кажется почти неизбежным, что фильтр добавит к изображению легкий теплый тон. By further adjusting the number of filters for each of the four faces, the team were able to adjust the system to produce different sensors to work for six different skin tones. Дальнейшая корректировка количества фильтров для каждого из четырех лиц помогла команде настроить систему для создания различных браслетов для шести различных тонов кожи. Additional filters are provided, such as automatic face recognition and its tracking to quickly change the tone of the skin, increase the brightness or color correction of individual elements.

Для невозможности доступа даже к зашифрованным cookie может помочь установление между пользователем и сервером шифрованного соединения с использованием протокола HTTPS. Однако большое число веб-сайтов, даже использующих безопасные HTTPS-сессии для идентификации пользователя, затем отправляет cookie и другие данные более простым незашифрованным HTTP-соединением. Для того чтобы гарантировать передачу cookie только через HTTPS-сессию, cookie должны иметь атрибут Secure. Другой способ кражи cookie — межсайтовый скриптинг и несанкционированная отправка cookie на серверы, которые не должны получать их. Современные браузеры могут исполнять фрагменты кода, полученные с сервера. Если cookie доступны во время этого исполнения, их содержимое может в той или иной форме оказаться на серверах, которые не должны получать к ним доступ. Следующий вид межсайтового скриптинга, как правило, используют на сайтах, где пользователям разрешено отправлять сообщения с HTML-содержимым. При вставке соответствующего PHP/Javascript-кода в сообщение атакующий может получить cookie других пользователей. Хотя теоретически cookie должны сохраняться и отправляться назад на сервер неизменными, злоумышленник может изменить их содержимое перед отправкой. К примеру, cookie могут содержать общую сумму, которую пользователь должен уплатить за свои покупки; изменив это значение, злоумышленник сможет заплатить меньше установленной суммы.

Будет проведено исследование для определения и регистрации того, как шахтёры используют информацию о воздействии пыли, получаемую от нового пылемера. 50 профессий, соответствующих основным наиболее распространённым специальностям подземных рабочих. Лучшие методы использования показаний нового пылемера будут зафиксированы, опубликованы и разосланы (по предприятиям) угольной промышленности. Хотя собрана информация, показывающая, что результаты измерений нового прибора соответствуют требованиям стандарта MRE (как это требует законодательство США), но анализ этих измерений оказался более сложным, чем это ожидалось сначала. Это связано с тем, что при увеличении концентрации обнаружилась изменчивость, и потребовалось использовать более сложную статистическую (математическую) модель, по сравнению с той, которую планировали использовать сначала. Готовится новый отчёт, в котором будет сделано сравнение показаний нового пылемера со стандартами MRE и ISO. Авторы благодарны за советы и поддержку, которые они получили от: joint Health and Safety Committee of the Bituminous Coal Operators’ Association, руководитель Джо Ламоника (Joe Lamonica) и от профсоюза United Mine Workers of America, руководитель Деннис О’Дел (Dennis O’Dell). Также авторы благодарны MSHA за активную поддержку и участие в совместных исследованиях (закупка измерительных приборов для испытаний и для замеров запылённости на 180 рабочих местах в разных шахтах страны.

Это позволяет таймерам управлять состоянием с ключом. «Оба типа таймеров (время обработки и время события) обслуживаются внутри TimerService и помещаются в очередь для выполнения. TimerService дедуплицирует таймеры для каждого ключа и временной метки, т. е. Если для одной и той же временной метки зарегистрировано несколько таймеров, onTimer() метод будет вызываться только один раз. Flink синхронизирует вызовы onTimer() и processElement(). Следовательно, пользователям не нужно беспокоиться об одновременном изменении состояния». Если status события равен START, то с помощью TimerService создаем таймер длительностью десять минут, а также сохраняем состояние ValueState для текущего сообщения. На его основе мы в дальнейшем сможем создать AlertMessage. Если status равен STOP, то удаляем все состояния для текущего ключа и созданный ранее таймер. Flink API позволяет удал
ить его, передав время срабатывания, поэтому нам дополнительно понадобится состояние для хранения этого времени. Timer() реализация должна формировать AlertMesage по сохраненному состоянию в пункте 2 и чистить все состояния по текущему ключу. На основе этого создадим класс AlertState.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *