Message — Викисловарь

МФА (США): ед. ч. ◆ We received a message that we were to return at once. Мы получили сообщение о том, что нам нужно немедленно возвращаться. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). Происходит от ст.-франц. message, из поздн. «брошенный, посланный», далее от mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы Англ. XIII века; messenger — изначально заимств. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). Происходит от ст.-франц. message, из поздн. «брошенный, посланный», далее от mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы Англ. XIII века; messenger — изначально заимств. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. Встречается также вариант написания: mesage, messaige. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). Происходит от ст.-франц. message, из поздн. «брошенный, посланный», далее от mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). Происходит от ст.-франц. message, из поздн. «брошенный, посланный», далее от mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера.

Несмотря на то, что решения и технологии приходят и уходят, желание клиента самосовершенствоваться остается. Этот фокус на желании людей становиться лучше — ключ к успешным продолжительным инновациям и бизнесу. «Невозместимые издержки» не дают нам создавать новые продукты. В 1975 году инженер компании Kodak изобрел цифровую камеру. Какой была реакция руководства? Они положили ее в долгий ящик. Менеджмент согласился, что Kodak «мог бы» продавать цифровые камеры, но зачем? Они зарабатывали миллиарды долларов на продаже фотопленки. Цифровая камера разрушит их продажи пленки. В конце концов, менеджмент Kodak решил, что компания забудет цифровые технологии и сосредоточится на продаже фотопленки. В 2012 году Kodak заявила о банкротстве. Что произошло? Клиентам больше не нужна была пленка для фотоаппаратов — они перешли на цифровые камеры. Падение Kodak произошло потому, что руководство компании не хотело принимать мир с цифровыми камерами — то, что они сами же и изобрели 40 лет назад. Рисунок 2. Какие данные о вашем продукте можно считать информацией?

С LESS все это можно изменить, создав примесь. Примеси — элементы многоразового использования, которые можно добавить к любому элементу как правило. И даже не нужно изучать новый синтаксис. Когда мы добавляем его к любому другому элементу как примесь (смотрите .tab) мы по существу импортируем правила, которые мы создали для него. Благодаря такому синтаксису мы можем использовать любой элемент в качестве примеси. Примеси с параметрами, звучит сложно, они решают проблему очень простым способом. В примерах выше вы видели как мы можем определить элемент с радиусом в 6px на верхних углах. А если мы захотим создать элемент с радиусом в 3px? Мы должны объявлять разные примеси для всех пиксельных значений? Конечно же ответ нет, мы должны использовать примеси с параметрами! Они сходны с функциями, потому что при их вызове можно менять значения. Давайте перепишем пример с border-radius, чтобы посмотреть, как это работает. Если вы обычно используете одинаковый border-radius, но иногда необходим другой, нужно задать примеси стандартное значение. Вы также можете использовать множественные параметры, чтобы определить более сложные примеси.

В таблице 8 приводится суммарная информация о результатах успешного измерения запылённости для всех замеров, выполненных с помощью PDM. Для каждого прибора приводится общее число замеров, и число успешно выполненных замеров. Неудача при проведении измерений могла быть вызвана и отказом оборудования / повреждением, и ошибкой людей (неправильная установка фильтра). Информация упорядочена так, что вверху таблицы прив
одятся результаты для наиболее успешно выполнявшихся доли измерений. И в этой таблице информация сгруппирована так, что результаты относятся к группам пылемеров по 5 штук, и приводятся средние значения для этих групп, и для всех пылемеров вместе. Для всех 25 приборов, и всех 1202 замеров, доля успешных замеров — 90,18%. В верхней группе из 5 наиболее хорошо работавших приборов, доля успешных замеров была от 100 до 92,42%. Результаты, представленные в таблицах 7 и 8, являются независимыми оценками надёжности новых пылемеров. Частота ремонтов приборов не вполне согласуется с долей успешно выполненных замеров, поскольку специалисты Института вмешивались в проведение испытаний — чтобы предотвратить повторение некорректных измерений тогда, когда обнаруживались сбои.

Хотя папа, какъ членъ Камбрейской лиги, направленной противъ Венеціи, не могъ отказать въ помощи Феррарскому герцогу, союзнику Франціи, участницѣ въ той же самой лигѣ, тѣмъ не менѣе Феррарскаго посла принялъ очень неохотно, и въ особенности просьбу, съ которою онъ являлся: однако-жъ поэту удалось силою доводовъ и краснорѣчія одолѣть упрямаго владыку; но блестящая побѣда, одержанная кардиналомъ Ипполитомъ надъ Венеціанскимъ флотомъ при Полезеллѣ, на устьяхъ По (подвигъ, воспѣтый въ Неист. Рол. п. III, 57; XV, 2: XL, 4), сдѣлала помощь папы ненужною, и лишила Аріоста плодовъ его дипломатическихъ успѣховъ съ святѣйшимъ отцомъ. Вторичное посѣщеніе Рима въ 1510-мъ году едва не приняло роковой исходъ для нашего поэта. Кардинала Ипполита обвинили предъ папою въ принужденіи оружіемъ капитула Нонантолы избрать себя въ аббата. Ни одинъ изъ прочихъ приближенныхъ герцога не рѣшался ѣхать умилостивлять раздраженнаго Юлія ІІ-го, questa bestia di Papa, какъ называлъ его Бенвенуто Челлини; отважился на подвигъ Аріосто. «Но», пишетъ объ этомъ посольствѣ къ пріятелю кардиналу самъ кардиналъ Ипполитъ, «мой камергеръ (Аріосто) не только не успѣлъ испросить прощенія или добыть что нибудь рѣшительное отъ его святости, а напротивъ ему было повелѣло удалиться немедленно подъ страхомъ быть брошену въ рѣку, съ угрозой, что непремѣнно брошенъ будетъ въ воду всякій изъ моихъ, кто бы дерзнулъ еще явиться предъ нимъ».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *